Prevod od "agora vai" do Srpski


Kako koristiti "agora vai" u rečenicama:

Fischer agora vai enfrentar o atual campeão mundial, Boris Spassky.
Fišer æe se sada suoèiti sa trenutnim svetskim šampionom, Borisem Spaskim.
O júri, agora, vai se reunir.
Porota æe se sada povuæi na veæanje.
Porque sei que, agora, vai me dizer o que quer.
Jer znam da æeš mi sada šta tražiš.
Agora, vai parar de me encher?
Prestat æeš me gnjaviti? -Neæu. Hoæeš?
Assim como essa carne está rosada agora, vai se tornar cinza e enrugada com o tempo.
I kako je put ova ružièasta sad... postaæe siva, s godinama propast.
Agora, vai cortar o pão de sabá.
A sad je nož za rezanje hale na sabat, zar ne?
Agora vai voltar lá naquele porão... e fazer o seu trabalho, marinheiro.
Сад се врати назад у тај канал, и одради свој посао, морнару.
Agora vai me dizer o que eu preciso saber.
A sad... Reæi æeš mi ono što treba da znam.
Então agora vai procurar emprego, né?
Вероватно сад тражиш посао, зар не?
E agora vai ser o meu parceiro, o Bunny Rabbit e o Lil'Tic.
Sljedeæi je moj kompa Bunny Rabbit... I Lil' Tic.
É, e agora, vai me vender a um gajo qualquer, não?
Хоћеш да ме продаш овом овде комплетном странцу?
Agora, vai me ajudar ou não?
Hoces li mi pomoci ili ne?
Agora vai se tornar o que você caça com tanta paixão.
Postat æeš ono što tako strastveno loviš,
Agora vai me fazer uma demonstração?
Sad æeš mi pokazati kako, zar ne?
Agora vai sentir na pele todo o poder... do lado sombrio.
Sada æe te iskusiti punu snagu, Tamne Strane.
Agora vai para terra e fica por lá.
Sada, idi na kopno i ostani tamo.
Mas agora, vai mesmo precisar dela.
Ali sada ti æeš stvarno puæi.
E como sabia que isso era importante para você, apelei para o conselho da cidade, a rua de mão única que conduzia para longe da entrada principal, agora vai de encontro a ela.
I, posto znam da tebi znaci, pojavio sam se pred gradskim savetom. Jedini put koji je vodio od sporednog ulaza, sad vodi prema njemu.
Certo, então o curso que o rastreador está agora... vai levá-lo à um estúdio de balé?
Znaèi, tragaè sad ide smjerom koji æe ga odvesti u baletni studio?
Agora vai aprender conversa de macho.
Sad æeš se nauèiti muškom razgovoru.
E agora vai tomar providências sozinho.
Сада ће преузети ствар у своје руке.
Que bom, agora vai levar anos pra voltarmos até aqui!
O, divno. Trebaæe nam veènost da se vratimo ovde.
Agora, vai ter tudo o que quiser.
Od sada æeš imati sve što poželiš.
E agora, vai lidar com as consequências.
I sad moraš da istrpiš posledice.
Agora, vai ficar do meu lado, ou vai ficar lá dentro com ele chupando bananas também?
E sad, hoæeš li bit uz mene, ili želiš s njime cuclati banane?
Você abriu essa porta e agora vai passar por ela.
Ti si otvorila ova vrata i sad æeš da proðeš kroz njih.
Agora vai nos ver matar a sua namoradinha.
Sad æeš gledati kako ti ubijamo devojku.
Se me matar agora... vai dizer adeus à maior riqueza que já viu.
Ako me sada ubiješ, pozdraviæeš se sa najveæim blagom koje si ikada video.
Agora vai destruir o que sobrou da sua carreira.
A sad ceš još uništiti i ono malo karijere što ti je ostalo.
Mentiu para meus oficiais e agora vai ficar aí e mentir para mim?
Lagala si moje radnike i sad æeš da stojiš i lažeš me u oèi?
O que fará agora vai decidir se o seu dia de merda se tornará o último dia de merda de todos, ou se será só mais um dia de merda.
Ono što sledeæe odluèiš može biti usran dan samo za tebe. Usran dan za sve ili samo još jedan usran dan.
Ah, agora vai ganhar tudo em dobro.
Onda je to kao 10 roðendana.
E agora vai entregá-lo para a Primeira Ordem.
A sad ćeš je predati Prvom Redu.
Agora vai ser articulado e resolver como se soubesse o que é isso?
Srušiæeš ga i biti smiren kao da znaš šta se dešava?
Cortez matou seu irmão, e agora vai tentar mata-lo.
Кортез је убио твог брата, а ти сад покушаваш убити њега.
Agora vai me dar conselhos sobre imagem?
Sad mi daješ savete o imidžu?
Se não quiser me matar agora, vai me matar lá fora.
Ako to ne uèiniš sada, uèiniæeš to vani.
Caiu morro abaixo, ficou de porre, perdeu sua arma, se jogou lá de cima, a agora vai dizer que isso é algum truque de detetive.
Napio si se, izgubio pištolj, pao si sa vrha terase, a sad ćeš mi reći da je to neki stari detektivski trik.
E agora vai da -- sim, agora vai da esquerda para a direita.
A sada ide sa -- da, sada ide sa leva na desno.
(Palmas) E obviamente essa coisa agora vai pegar.
(pljesak) I sad će očigledno to da se nastavi.
Agora vai acontecer também nos espaços virtuais, e precisamos melhorar nossa percepção sobre isso.
Sada će se desiti i u virtualnom prostoru, i moramo da postanemo bolji u shvatanju toga.
7.745903968811s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?